Kurland Property Records

Document text

back to search

erg1194

Petrus Oborski, [poln.] Hauptmann von Birsen, an OM. Heinrich von Galen: Er selbst habe Heinrich [von Galen gen.] Halswich nichts von dem Seinen genommen. Wenn Untertanen [des polnischen Königs] Halswich Unrecht zugefügt haben, werde er die Gerechtigkeit nicht verweigern. Als Verwalter müsse er aber den Besitz seines Herrn schützen und verteidigen. Birsen, 1555 Febr. 6
anderes Schriftstück; rechtliche Auseinandersetzung
Überlieferung:
aus A: Ausf.
Material: Pap.
Archiv: Stockholm RA, Livonica I vol. 16
Hide variants and comments | Show variants | Show comments | Show variants and comments |
Reverende ac magnifice domine, domine michi clementissime. Reverende et magnifice domine. Datte sunt michi littere die IIII Februarii in negocio et iniuriis Henrici Halsunk Halswik oder Halsvick zu lesen. Vgl. Erg. 1193: Halswych, in quibus sum admonitus, ut eiusmodi damna vestre R. M. subditis non facerem. De quo vestram R. M. prenominatus Halsunk non ita, ut est, dicit. Etenim ego supranominato Halsunk et cuilibet vestre R. M. de subditis id, quod suum est, non aufero nec usurpo. Nisi quod est proprietas et hereditas vera eius M. domini mei, id me oportet tanquam administratorem et comendatorem proprietatem eius M. custodire et deffendere, ut decet bono et probo administratori. Eciam michi scribit vestra R. M. scriptorum se volle velle litteras ad eius serenissimam R. Ma(iesta)tem de iniuriis, quas paciuntur subditi vestre R. M. Hoc est pro bono arbitrio et voluntate vestre R. M. scribere an non. Ego sum inscius de his iniuriis. Etenim si aliquam iniuriam patitur Halsunk de subditis eius M., ipse inequitet unamecum et ostendat damnum proprietatis sue. Ego considerans esse in[i]uriam et damnum ipsius iusticiam de subditis eius M. non denegabo. Quod si agnoscam non attinere Halssunk, sciat vestra R. M. me non concessorum concessurum in uno cubito cubitus, cubitum = Ellenbogen, Elle., quod est proprietas et hereditas eius M., et denegare non tantum subditis vestre R. M., sed et subditis eius M. domini mei usque ad certum p[un]ctum granicierum, que utinam feliciter et sine mora terminentur. Datum ex Berzze die VI Februarii anno Domini 1555. Vestre R. magnificencio in omnibus paratus Petrus Oborski capitaneus Berszensis.(?)
comment
pressureHeinrich von Galen gen. Halswich berichtete OM. Heinrich von Galen 1555 Febr. 19 vom Fortgang der Angelegenheit (Erg. 1193) und legte seinem Brief das vorstehende Antwortschreiben des Hauptmanns zu Birsen an den Ordensmeister bei.